|
|
Johannes is the Latin form of the personal name that usually appears as "John" in English language contexts. It is a variant of the Greek name Ιωαννης (Ioannes / Greek language never writes a "h"-sound in word-internal position), itself derived from the Hebrew name Yochanan meaning "The Lord is gracious". Common German variants for Johannes are Johann, Hans (diminutized to Hänschen or Hänsel, known from "Hänsel und Gretel", a fairy tale by the Grimm brothers), Hannes, Jens (from Danish) and Jan (from Dutch). Common English variants for Johannes are Johanan, John, Johnny, and Jonny. In French is Jean, in Spanish Juan, in Portuguese is João, in Catalan is Joan, in Lithuanian - Jonas, in Romanian is Ion and in Italian is Giovanni. Seán is the Irish or Scots Gaelic equivalent, sometimes spelled in English as Shawn or Shaun. In Estonian "Juhan", "Jaan", "Jaanus", "Joonas" and "Hannes" do come from the same root; "Juss" and "Juku" are the familiar names for "Johannes". |